Quantcast
Channel: nyelvi tanácsadás – e-nyelv.hu
Viewing all articles
Browse latest Browse all 12598

Semmelweis Klinikák / Semmelweis-klinikák / Semmelweis klinikák

$
0
0
Egy átmeneti, pontosan nem szabályozott jelenségről van szó, és ezért többféle válasz is adható.
1.A korábbi Klinikák metróállomásnév köznévből lett előbb alkalmi, majd bevett tulajdonnév.
Ha egy tulajdonnév elé kerül egy jelző, akkor helyes ez a megoldás: Semmelweis Klinikák (állomás), vö. Kis Gömb utca, Kis Rabló étterem (AkH. 190. – itt utalnak a pályaudvarok, megállóhegyek nevére, a példa Kis Rablóban vacsorázunk, tehát a Semmelweis Klinikáknál találkozunk).
Hasonló példa van már a BKK-esetében is: Puskás Ferenc Stadion (korábban Stadionok, Népstadion).
Ennek alapján ezt a megoldást jónak tartjuk.
2. Ha a Klinikák állomásnevet nem tekintjük még önálló városrésznévnek, csak magyarázó utótagnak (és ez is indokolható), akkor ugyanezen szabálypont szerint ez is helyes lehet: Semmelweis klinikák (pályaudvarok, megállónevek… Keleti pályaudvar, Corvin mozi, Corvin negyed, AkH. 190.). A Corvin negyed formát korábban mi is tanácsoltuk, és akkor is jeleztük, hogy más megoldás is lehetséges.
3. Nyelvtanilag elfogadható lenne a Semmelweis-klinikák írásmód is, hiszen itt egy bonyolult, jelöletlen összetételről van szó, vö. AkH. 166., ám ezt azért nem javasoljuk, mert a megállónevek helyesírásában nem gyakorlat. (BG–BM)

A Semmelweis Klinikák / Semmelweis-klinikák / Semmelweis klinikák bejegyzés először a e-nyelv.hu jelent meg.


Viewing all articles
Browse latest Browse all 12598